English for Chinese

Issues in English and Chinese language study. Contact: yong321@yahoo.com

Monday, August 25, 2008

Difference in pronunciation between "fond" and "found"

›
It's better to listen to a good speaker. I think most Chinese have problems with "ou" in "found" or "ow" i...
2 comments:

"up to now" and "up till now"

›
> up till now一般是和现在完成时搭配的,表示个时间一直持续到现在。 > Until now, doctors have/had been able to do very little to treat > this disease. Ge...
Monday, August 18, 2008

Translation of "班长"

›
[quote]原帖由 lavender0914 于 2008-8-19 09:22 发表 I hope our monitor is all right now. 我希望班长已经一切正常。 [/quote] I vaguely remember the translation...
Sunday, August 17, 2008

Off-topic: Post a message and sign with real name

›
>> ... >> Yong Huang > 楼上每次发帖子都要署名累不累? It's actually a well established etiquette on the Internet, or Netiquette as some...

"Comp time"

›
----- BEGIN QUOTE ----- If you need to work six hours on a Saturday to deploy a software update to avoid downtime during business hours, you...

与老外交流最不该说的八句话 (Taboos when talking to non-Chinese)

›
----- BEGIN QUOTE ----- 一戒:不问年龄。西方人的年龄是保密的。特别是24岁以后绝不会谈论自己的年龄。   二戒:不问财物。一个人的收入和随身所戴的财物都与个人的能力、地位、脸面等有 关。   三戒:不问婚姻。这属于个人隐私。让一位老大不小的外宾交待自己尚未...
6 comments:
Tuesday, August 12, 2008

Skill to explain things in different ways

›
> 如果已经学会界定,但理解还有偏差,那就要训练How > to explain things in different ways(用不同的方式解释同 > 一事物)。一种表达式对方不懂,美国人会寻找另一种表 > 达式最终让对方明白。 That's ...
Thursday, August 7, 2008

Challenging English paragraph

›
Question: I am suffering my first, sever attack of nostalgia, or tesknota - a word that adds to nostalgia the tonalities of sadness and long...
Friday, August 1, 2008

"Romantic" vs "浪漫"

›
More than once I heard that some Chinese students coming to the US said the word "romantic" and caused confusion to Americans. For...
1 comment:
Sunday, July 27, 2008

Translation: 加油

›
> 有些糊涂,书上说是come on > 现实中有的人说是 go go go > 还有人说是 hop on > 韩国人经常使用 fighting > 那么,老外到底怎么说加油的呢? > (上次举办拔河比赛的时候,我们公司的外籍员工都叫一个单词p...
‹
›
Home
View web version

About Me

Yong Huang
http://yong321.freeshell.org
View my complete profile
Powered by Blogger.